2011-08-06 18:29:31
ГлавнаяРусский язык и культура речи — Аспекты лингвистического описания речевого конфликта



Аспекты лингвистического описания речевого конфликта


Когнитивный аспект: теория сценария и сценарий речевого конфликта

Полиаспектный подход к изучаемой нами реальности - конфликтному речевому общению - определяется тем фактом, что предмет данного исследования связан с человеком. Сущность человека обнаруживается в разнообразных проявлениях: в познавательной деятельности, речевой, трудовой и др. Когнитивный подход к речевому общению заключается в выявлении взаимосвязи мыслительных процессов, совершающихся в сознании человека, участника коммуникации, и языковых явлений, которые неотделимы от мышления: с помощью языка происходит передача знаний от одного участника общения к другому. Поэтому изучение речевых фактов является заведомо неполным без обращения к когнитивным категориям - интересам, взглядам, знаниям, убеждениям, точкам зрения, позициям, оценкам, ценностным ориентациям, верованиям - всему тому, что является сутью познавательной, а значит, когнитивной деятельности человека. Эта деятельность репрезентируется в речевом общении.

Р. Абельсон так характеризует эту сторону деятельности человека: когнитивные факторы формируют взгляды на мир и - как следствие - определяют речевое поведение индивида. Следовательно, реальное объяснение речевых процессов можно получить только через экспликацию связей языкового выражения со структурами знаний и процедурами их обработки. Экспликация этих связей позволяет понимать дискурс, выявлять скрытые в нем структуры знаний. В результате поисков инструментария и процедур обработки знаний определилась основная категория когнитивной науки - фрейм, которой успешно стала оперировать когнитивная лингвистика. Как отмечает Н. Д. Арутюнова, «жизненный контекст дискурса моделируется в форме «фреймов» (типовых ситуаций) или «сценариев» (делающих акцент на развитии ситуации»).

Фрейм и сценарий соотносятся следующим образом. Сценарий является одним из вариантов фрейма: фрейм - стереотипная ситуация, сценарий - вариант ее развития с прописанным сюжетом, прагматическими структурами, лингвистическими единицами. То есть один и тот же фрейм может быть представлен различными сценариями.

Сценарий, в свою очередь, приобретает композиционную форму типового высказывания, в котором закодировано социально обобщенное содержание (информация), - таковым является речевой жанр (РЖ). Сценарные варианты выражения того или иного содержания выглядят по-разному. Несмотря на то, что РЖ строится по известным тематическим, композиционным и стилистическим канонам, закрепленным в культуре, конкретные речевые действия говорящего не оказываются однотипными, шаблонными. Выбор речевых средств ограничен рамками заданного жанра, но свобода выбора языковых и речевых средств у говорящего, тем не менее, существует. Диапазон развития коммуникативно обусловленных сценариев в рамках РЖ широкий: от гармонического, кооперативного до дисгармонического, конфликтного.

Между РЖ и сценарием много общего. РЖ в определенной степени сценарен, так как в нем есть структура. Поэтому систематику речевого материала мы ведем на основе РЖ в его сценарном развитии.

Для нашего исследования понятия фрейма, сценария и РЖ представляют интерес и с точки зрения предсказуемости развития взаимодействия коммуникантов. Поскольку фрейм закрепляет стандартный, стереотипный набор способов действий (в том числе и речевых) и их последовательность в развитии той или иной ситуации, то это дает возможность избежать неожиданностей, непредсказуемости в общении. Так, каждый из коммуникантов, имея определенные знания о стереотипной ситуации, вправе ожидать от своего партнера по коммуникации стандартной предсказуемой реакции, стереотипных речевых действий. Нарушение стереотипа вызывает обман коммуникативных ожиданий и соответственно может привести к конфликту. Так, фрейм «день рождения» содержит слоты «именинник», «гости», «праздничный стол», «подарки», «время» (день, час) и др. И если гости опаздывают, а хозяйка, виновница торжества, ждет или если гости приходят вовремя, а хозяйка подметает пол и праздничный стол еще не накрыт, то это является нарушением стандартных представлений о данном фрейме и вызывает обман коммуникативных ожиданий одной из сторон, связанных с временной протяженностью событий в данной стереотипной ситуации. Это может привести к различным негативным реакциям и действиям одной из сторон: упрекам, демонстративному («говорящему») молчанию, намекам, нежелательным эмоциональным эффектам (удивлению, обиде: «А нас и не ждут» и т.п.) или позитивным (шуткам, поздравлениям, общим хлопотам по оформлению праздничного стола и т.п.). Развитие взаимодействия в рамках стереотипной ситуации - фрейма - можно представить в виде различных сценариев, используя прагматические сценарные структуры, прописав «основные сюжеты», введя в речевой оборот лингвистические единицы.

Таким образом, возникает вопрос о факторах (условиях), определяющих активизацию того или иного сценария. Выявление условий успешности дискурса актуально для описания конфликта и является одной из задач исследования. Этому посвящена вторая глава работы. А поскольку нередко возникает конфликт между фреймом и теми коммуникативными ожиданиями, которые соответствуют данному фрейму, то задача исследования заключается также в выявлении интерактивных сценариев, определяющих структуру коммуникативных ожиданий участников ситуации общения.



← предыдущая страница    следующая страница →
12345




Интересное:


Топоним в составе структуры образа
Сопоставительный анализ словообразовательной структуры урбанонимов Лондона, Москвы и Парижа
Стереотипность шлягера как текста массовой культуры
Конфликтный коммуникативный акт: варианты сценариев
Географический термин как смыслоразличительный компонент урбанонима
Вернуться к списку публикаций