2011-08-06 12:59:23
ГлавнаяРусский язык и культура речи — Концепт «менеджмент» в американской лингвокультуре: структура и содержание



Концепт «менеджмент» в американской лингвокультуре: структура и содержание


Всего для анализа методом сплошной выборки из специальных экономических текстов и словарей по экономике было отобрано 100 терминов. Первоначальная текстовая цепочка терминов представляется в следующем виде:

Principals of management, scientific management, management activity, operational research, management, management by objectives, company, motivation project, management top external advice, management corporate planning, organization, the management of organizational change, chief executive, organizational process, the style of an organization, team, team-building session, merger, corporate relations, service, service strategy, the management of quality, quality, quality of design management, accounting system, cost accounting, cost unit, cost center, profit center, costing system, cost allotment, database marketing, the strategy of marketing, sales manager, planning process, sales objective, top-down planning ,monitoring, bottom-up planning, portfolio management, portfolio analysis, product design, product design management, materials management, production management, the planning of production, production system management, coefficients method, optimized production technology, just in time management, managing director, computer-aided drafting, computer-aided facilities management, cable management, development management, development system, human resources management, mentoring, negotiation, dispute, observation, feedback stage, the action plan stage, the development stage ,monitoring operations manager, operations management, operations function, linear programming.

На следующем этапе анализа по видовому признаку были отобраны группы терминов (например, термины, определяющие различные типы менеджмента, используемые в различных организациях).

Далее был проведён анализ родовидовых отношений внутри представленной терминологической цепочки. При традиционном терминологическом изучении понятийного содержания терминов родовое понятие часто считается как бы заданным: речь идёт о классификационном делении уже достаточно специализированных понятий. Однако вопрос о том, каким именно « номинативным словосочетанием» выражается родовое понятие, остаётся открытым и не имеет убедительных ответов. В тексте дефиниции выделяется две части: родовой фрагмент и видовой фрагмент, которые обладают семантической законченностью и синтаксической правильностью, при этом синтаксически видовая часть всегда находится в отношении подчинения к формулировке родового понятия. Для иллюстрации всего выше сказанного демонстрируется одна из групп терминов:

Project management - a person or organization responsible for a particular piece of work that will create something new or improve a situation.

Top management

a person or people in charge of an organization;

the activity of controlling and dealing with some thing.

Management of organizational change - relating to the way an organization and its activities are planned and arranged.

The management of quality - the management of systems in a company to make sure that each department is working in the most effective way and in order to improve the quality of the goods produced or services provided.

Operations management - the activities, decisions and responsibilities of operations managers.

Management accounting system - a manager who deals with a particular client or group of clients, especially in a bank or advertising agency.

Management bv objectives - the activity of controlling an activity and measuring performance in relation to particular aims.

Scientific management - concerns for product forecasting, production planning and work study.

Management - the activity or skill of directing and controlling the work of a company or organization.

Portfolio management - the managing of a group of different types of investments, paying attention to the risk and profits of each in relation to the rest.

Human resources management - the work of employing, training and helping the people who work in an organization.

Just in time management - a total management approach which aims to reduce inventory of all kinds and at all work stations to the minimum - even to zero stocks.

Materials management - referred originally to the management of the activities within an organization which had to do with the planning purchasing, transport, storage and handling of the materials required by the organization, using materials in the general sense to refer to the whole range of goods and services obtained from outside the organization in order to prepare finished products for sale.

Рассмотрение представленных выше родовидовых понятий позволяет утверждать, что:

1. Они выражаются либо терминами ранее определёнными (как в management of organizational change, TQM, management accounting system, portfolio management), либо терминами, не имеющими текстовой дефиниции, которые не определялись ранее (как в scientific management, human resources management);

2. Видовые понятия выражаются как терминами изучаемой области, так и терминами смежных областей.

Данные родовые понятия оказываются основанием для структурации трех терминологических полей, структурирующих концепт «менеджмент» в англоязычной лингвокультуре: activity, skills, person.

На следующем этапе выделились общие признаки и отличительные, на основе общих выделились уровни, представленных выше полей:


ACTIVITY

 

EMPLOYING

TRAINING

MANAGING

WORK STUDY

CONTROLLING

PERSON

MANAGER

GROUP

DEPARTMENT

ORGANIZATION

COMPANY

 


В свою очередь отличительные признаки разделились на подуровни уровней выделенных трёх полей:


ACTIVITY

 

MANAGING-------------------------- REWARD SYSTEM

WORK STUDY---------------------------- FEEDBACK

CONTROLLING--------------------------- WORKING CONDITIONS

EMPLOYING-------------------------- -NEGOTIATION

TRAINING--------------------------- TEAM

MANAGER-------------------------- ANALYTICAL FRAMEWORK

GROUP---------------------------- PROFITS

 

PERSON

ORGANIZATION---------------------------- EMPLOYEE WELFARE

COMPANY-------------------------- SERVICES

DEPARTMENT-------------------------- -JUNIOR MANAGEMENT


На основе проведённых родовидового, дефиниционного, понятийного анализов нам удалось выстроить терминологическую цепочку проанализированных терминов, определить родовидовые отношения внутри неё и в результате прийти к некоторой структурации концепта «management» в англоязычной культуре. В самом общем виде структура концепта может быть представлена в виде следующей схемы.

Таким образом, в понятийной структуре концепта просматриваются такие составляющие, как:

- когнитивная эквивалентность (ориентация сознания субъектов управления на определение закономерностей управленческого процесса);

- коммуникативность (управление информационными потоками);

- социальная ориентированность (управление трудовыми операциями);

- удовлетворение материальных потребностей (управление рынком, маркетинг);

- инструментальность (управление операциями с объектами управления, т.е. ресурсами и продуктами деятельности);

- посессивность (управление собственностью, имуществом);

- социальная рефлексия (одобрение управленческих действий, легитимность управления, правовые форматы управления);

- прогностичность (прогнозы при принятии управленческих решений, определение тенденций и направлений научно-технического прогресса, демографических показателей социума и их важности для успешного хозяйствования).

Все перечисленные составляющие концепта находят свое отражение (реализуются, транспортируются) в управленческий дискурс.


Структура и формирование национально-специфической модели лингвокультурного концепта «менеджмент»

Схема 1. Структура и формирование национально-специфической модели лингвокультурного концепта «менеджмент»



Клименко Елена Олеговна



← предыдущая страница    следующая страница →
12




Интересное:


Гармонизирующее речевое поведение в конфликтных ситуациях
Натурфилософская концепция М. Горького в публицистике 1920-30-х гг.
О некоторых принципах выявления поэтизмов в прозаическом тексте (Гиппократов Корпус)
Алгоритм конструирования гипертекстового диалектного словаря русского языка «ГОВОР»
Лингвокультурологический анализ урбанонимов
Вернуться к списку публикаций