2011-08-06 00:04:14
ГлавнаяРусский язык и культура речи — Сопоставительный анализ словообразовательной структуры урбанонимов Лондона, Москвы и Парижа



Сопоставительный анализ словообразовательной структуры урбанонимов Лондона, Москвы и Парижа


Исходя из того, что слово воплощает в себе единство обобщения и общения, коммуникации и мышления, изучение лексики требует обращения к двум аспектам: аспекту создания и развития, с одной стороны, и её функционирования - с другой. Вопрос о том, каким образом с помощью языка человек членит материальный мир, продолжает оставаться одним из основополагающих в языкознании. В результате номинативной деятельности, направленной на Worten der Welt (ословливание мира), происходит фиксация фрагментов деятельностного опыта человека в лексике. В гносеологическом аспекте знакообразования есть процесс обращения фактов действительности в значки и категории языка, отображающие оценки.

Новые слова создаются по образцам, существующим в языковой системе и из морфем, наличествующих в данной системе. Система словообразования - это результат действия тенденции к типизации. Под словообразовательной системой понимается совокупность словообразовательных типов языка в их взаимодействии. Под последним понимается следующее. Словообразовательный тип - основная единица классификации словообразовательной системы. Это схема построения слов определенной части речи, абстрагированная от конкретных лексических единиц, характеризующихся: а) общностью части речи непосредственно мотивирующих слов и б) формантом, тождественным в материальном и семантическом отношении (морфемы или другие словообразовательные средства).

Сложившаяся в языке лексическая система накладывает известные ограничения на творчество людей, создающих новые слова. Основная масса новых единиц образуется с помощью словообразовательных средств. Новое понимание словообразования как источника не только готовых названий, но и правил их образования по определенным моделям и схемам позволило обнаружить действие различных принципов, по которым строятся эти правила (действие аналогии, ассоциативных процессов).

Между номинативной и коммуникативной деятельностью существует непосредственная связь. «Именование предмета или ситуации есть не только процесс обозначения, но одновременно и процесс познания и коммуникации».

Особую значимость приобретает описание новых слов в аспекте деятельностного подхода к языку. Перед лингвистами ставится вопрос о том, из каких прагматических потребностей создается новое слово, «какие фрагменты опыта и почему именно они требуют лексической фиксации, что в деятельностном опыте человека должно измениться, чтобы появилась необходимость создания нового слова, кто создает новое слово, как и в каких условиях оно создается, каковы лингвистические механизмы создания нового слова, каков исходный морфемный, модельный, лексический фонд, как изменяется номинативная активность отдельных механизмов, как включается слово в лексическую систему, каков механизм адаптации нового слова».

Появление нового слова является результатом борьбы двух тенденций - тенденции развития языка и тенденции сохранения его лексического состава. Это обусловлено тем, что «в языке существует довольно сильная тенденция сохраняться в состоянии коммуникативной пригодности». В структуре акта номинации в качестве отправного пункта оказывается «сложное переплетение интенций говорящего и его личностных смыслов, т.е. индивидуальное смысловое задание говорящего». В результате акта номинации создается единица, относящаяся к одному из типов единиц номинации (производному или сложному слову, словосочетанию).

Словообразование топонимов - это словообразование имен собственных, которое в свою очередь должно рассматриваться как словообразование имен существительных. Являясь в первую очередь лексикологическим исследованием, изучение топонимической лексики соотносится с общей лексикологией.

Каждое новое географическое название не может возникнуть само по себе, совершенно случайно. Его появление обусловлено существующими в языке определенными топонимическими рядами, морфологическими и семантическими типами, характерными для данного языка, и активными словообразовательными моделями. Предсказуемость, или детерминированность названий на морфологическом, словообразовательном и, до определенной степени, на семантическом уровне, рассматривается сегодня как одно из ведущих положений топонимики.

Исходя из приведенных выше определений топонимической системы, мы, вслед за А. В. Суперанской, полагаем, что системность проявляется как в общности лексической, так и в общности формантов. Каждой топонимической системе соответствуют топонимы определенной структуры, т.е. топонимия не только системна, но и структурна. Топонимические системы отдельных районов отличаются друг от друга в первую очередь соотношением компонентов.

Для нашей работы представляется важным положение об экстерриториальности топонимической структуры, о том, что изучение топонимических структур должно исходить из языкового принципа, не ограничиваясь рамками какой-нибудь небольшой территории.

В задачу данного раздела входит обзор основных типов и словообразовательных моделей урбанонимов Лондона, Москвы и Парижа. Мы рассматриваем урбанонимы как слова, так как они «представляют интерес как определенные топонимические единицы, принадлежащие определенным типам, а не только как имена, принятые на сегодняшний день». В качестве основы словообразовательного анализа мы берем структуру топонима, под которой понимается «определенный морфологический и словообразовательный состав их, при этом имеется в виду не историческая морфология, близкая к понятию этимология, а морфология современная, проявляющаяся в способности слова определенным образом изменяться (склоняться, сочетаться) с определенными суффиксами и служить основой для определенных типов словообразования».

Дифференциация топонимов по способу образования позволяет рассматривать географические названия как деривативную структуру как в плане содержания, так и в плане формы.

Для решения проблемы топонимического словообразования необходимо прежде всего уточнить различие между словообразовательным анализом и морфологическим. При рассмотрении производных топонимов с позиции словообразования эти топонимы следует рассматривать как продукт последнего словообразовательного акта. Отсюда следует, что отнесение топонима к суффиксальным, сложным и т.д. должно происходить не с точки зрения их состава, морфологического строения, а с точки зрения того способа словообразования, в результате которого образовано данное слово. H. М. Шанский справедливо отмечает, что нередко понятие словообразовательной структуры слова ошибочно отождествляется с понятием морфологического состава слова, и в связи с этим словообразовательный анализ сводится к разбору слова по составу, к отождествлению его с морфемным анализом.

Считается, что если выяснено, на какие значимые части слово делится, то тем самым структура его познана. Между тем, для того, чтобы вскрыть структуру того или иного слова, необходимо показать не только «поперечный анатомический разрез слова», но и «расстановку морфемных сил внутри слова, т.е. то, как морфемы связаны между собой, какова последовательность их присоединения друг к другу в процессе представляющегося нам сейчас словопроизводства и в какую словопроизводительную модель это слово в данный момент включается».

При морфологическом анализе слово членится на части без учета характера его образования, и производное слово воспринимается не в динамике его формирования, а как данное в целом. При словообразовательном анализе устанавливается характер образования, деривационная история, взаимодействие частей.

Мы разделяем мнение А. В. Суперанской о целесообразности использования термина словообразовательная морфология. Понимая под словообразованием живой продуктивный процесс, А. В. Суперанская пишет, что «значительное количество собственных имен было образовано в предыдущие эпохи... по моделям, тогда им свойственным, в настоящее время можно лишь вскрывать эти механизмы...».

Рассматривая проблемы словообразования в целом (и, в частности, топонимообразование) мы должны в первую очередь заниматься исследованием вопросов о том, «как сделаны слова», с целью решить вопрос «как делать слова». Ведь по существу своему правила словообразования, т.е. как делаются слова, пишет Н.М. Шанский, «...прямо и непосредственно связаны с существующими в это время структурными типами и разновидностями слов, т.е. с тем, как «сделаны» (членятся) готовые слова».

Необходимо подчеркнуть одну специфическую особенность словообразовательных средств топонимии в целом. В отличие от имен нарицательных, словообразовательные средства в топонимии теряют свои семантические различия, сводясь к одному топонимическому значению. Продуктивным для топонимии семантическим различием словообразовательных средств является лишь разграничение по топонимическим классам, в пределах же одного класса топонимические словообразовательные средства развивают одинаковые значения.

«Продуктивность словообразовательных средств в топонимии ... не зависит от семантической емкости данного словообразовательного средства».

Говоря о топонимическом словообразовании, мы исходим не из территориальной, а из языковой принадлежности имен. Топонимическое словообразование (как часть ономастического словообразования) составляет подсистему в словообразовательной системе преобладающего языка, при этом заимствованные имена, как правило, адаптируются.



← предыдущая страница    следующая страница →
1234




Интересное:


Новая урбанонимия Лондона, Москвы и Парижа
Диалог культур в творческом сознании И.С. Тургенева
Импорт концепта «management» в русскую лингвокультуру
Топоним как компонент образной парадигмы
Квалитативно-квантитативный компаративный анализ опубликованных региональных словарей русских народных говоров
Вернуться к списку публикаций