2010-07-10 20:31:49
ГлавнаяРусский язык и культура речи — Алгоритм конструирования гипертекстового диалектного словаря русского языка «ГОВОР»



Алгоритм конструирования гипертекстового диалектного словаря русского языка «ГОВОР»


I. Для построения гипертекстового словаря используются постулаты: о синтагматике-парадигматике, о синхронии-диахронии (пространство-время), о произвольности-непроизвольности знака, о неоднородности элементов словаря, о естественности, простоте, мотивированности и функциональности модели словаря.

II. Для гипертекстового представления выбраны принципы: дружественности, иерархичности, инвариантности, модульности, нормированности, открытости, системности, структурности, эргодичности.

III. «Метод» — способ построения и обоснования системы знаний и совокупность приёмов теоретического и практического решения научных задач.

Для построения гипертекста используются алгебраический, аналоговый, ассоциативный, вероятностный, квантитативный, количественный, комбинаторный, математический, непосредственных составляющих, описательный, оптимизационный, сопоставительный, статистический и экспериментальный методы

На этой основе и осуществляется гипертекстовое представление словарей русского языка, например, в следующей последовательности:

1. Произвести источниковедческий анализ опубликованных диалектных (региональных, областных, отдельных говоров, сводных, терминологических и др.) словарей (словников, словоуказателей и словариков) русского языка.

2. Формализовать структуру словарной статьи компьютерного словаря русских народных говоров.

3. Перевести в компьютерную форму опубликованные лексикографические материалы по русской диалектологии.

4. Разработать алгоритмическое, программное и математическое обеспечение системы «ГОВОР».

5. В интерактивном режиме на персональном компьютере загрузить (т.е. поместить в компьютерном виде на магнитные носители информации) диалектную (лексикографические) базу/банк данных/знаний в соответствии с формальной структурой словарной статьи компьютерного словаря русских народных говоров.

6. Пополнять гипертекетовый словарь «ГОВОР» из диалектных рукописных источников, словарных картотек и словарей русских народных говоров с учетом традиционных нормативных (толковый, орфографический, орфоэпический, словообразовательный, сочетаемостный, морфемный, идеографический, омонимический, антонимический, синонимический, фразеологический, частотный, статистический, школьный, учебный, грамматический ...) и др. специализированных (арго, терминологический, энциклопедический, автоматический, активной и пассивной лексики, алфавитный и обратный, антропонимический, аналогический, ассоциативный, гнездовой, исторический, дву- и многоязычный, номенклатурный, товарный, объяснительный, иллюстративный, картинный, индивидуальный, oномастический, паронимический, переводной, потенциальный, селективный, общенаучной лексики и официальный (деловой стиль), экспланаторный, экстенсивный, теонимический, хоронимический...) словарей русского языка.

7. Создавать всевозможные проекции и разнообразные
типы и виды словарей русских говоров на основе «ГОВОР».

8. Публиковать материалы «ГОВОР» (как промежуточные, так и итоговые результаты научных исследований) в виде многотомного издания и тематических сборников научных статей.

Под ГИПЕРТЕКСТОМ — принципиально новым методом представления текстовой информации, позволяющим в электронной, компьютерной форме уяснять и динамически проследить за почти всеми семантическими связями анализируемого текста — понимается использование новых информационных технологий для анализа (переработки в широком смысле слова, в том числе, например: создание, воспроизведение, фиксация, архивация, редактирование, корректировка, издание, тиражирование, распространение...) текста в нелинейной форме в интерактивном режиме на персональном компьютере с учетом иерархических, сетевых и реляционных парадигматических связей посредством синтагматически реализованных в компьютерной форме фреймов, слотов, доменов, структур, узлов, сегментов, агрегатов, векторов, записей, множеств, кортежей, наборов, ссылок, файлов, групп, массивов, таблиц, предикатов, меню и сценариев и т.п. оцифрованных лексикографических данных.

С. В.Лесников







Интересное:


Макро- и микротопонимия. Урбанонимы как вид топонимов
Жанры речи как функционально-стилистический феномен (вопросы теории)
Теоретические предпосылки изучения образных средств, содержащих топонимы
Прагматические маркеры ККА
Аспекты лингвистического описания речевого конфликта
Вернуться к списку публикаций