2013-06-12 20:15:22
ГлавнаяРусский язык и культура речи — Стереотипность шлягера как текста массовой культуры



Стереотипность шлягера как текста массовой культуры


Содержание

  1. Стереотип и шлягер
    1. Понятие стереотипа
      1. Стереотип в социально-философских науках
      2. Стереотип как лингвоментальный феномен
    2. Стереотипность как характерный признак текстов массовой культуры
      1. Шлягер как явление массовой культуры и синтетический текст
      2. Общая характеристика вербального текста шлягера
      3. Стереотипность текста шлягера
  2. Стереотипы-ситуации в текстах шлягера
    1. Понятие стереотипа-ситуации. Параметры стереотипа-ситуации
    2. Основные стереотипы-ситуации в текстах шлягера
    3. Структура стереотипа-ситуации РАЗЛУКА и ее словесная реализация
      1. Параметр обозначения стереотипа-ситуации
      2. Параметр действий и деятельности героев
      3. Параметр чувств и состояний героев
      4. Параметр фона
      5. Параметр атрибутов
      6. Устойчивые представления о разлуке и их отражение в ассоциативных связях лингвокультурного сообщества
  3. Стереотипы-образы в текстах шлягера
    1. Понятие стереотипа-образа
      1. Стереотипное в художественном тексте
      2. Стереотип-образ шлягера и его виды
    2. Стереотипы-образы лирических персонажей в шлягере
      1. Общие параметры стереотипов-образов героя и героини
      2. Стереотип-образ героя
      3. Стереотип-образ героини
    3. Стереотип-образ предмета в шлягере
      1. Ключевые слова как основа стереотипов-образов предметов
      2. Характеристики стереотипов-образов
      3. Взаимодействие стереотипов-образов
      4. Стереотипная модель
      5. Стереотипы-образы шлягера в контексте поэтической традиции
  4. Реализация концепта «Любовь» в текстах шлягера
    1. Концепт и стереотип
    2. Концепт ЛЮБОВЬ в русской языковой картине мира и текстах массовой культуры
    3. Вербализация содержания концепта ЛЮБОВЬ в шлягере
      1. Любовь как чувство-отношение к единственному человеку противоположного пола
      2. Любовь как сложное противоречивое чувство
      3. Любовь как неподвластное человеку стихийное чувство
      4. Любовь как прекрасное романтизированное чувство
      5. Любовь как непреходящее чувство
      6. Любовь как потребность в полном единении с любимым
      7. Любовь как стремление к интимной близости с любимым человеком
  5. ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Основные стереотипные единицы шлягера

Стереотипность шлягера проявляется на трех уровнях – тематико-­ситуативном, вербально-образном и концептуально-ментальном. Частотный словарь существительных шлягера - один из объективных критериев выявления стереотипных единиц. Выделенные ключевые слова шлягера указывают на главную тему шлягера - любовь (см. ниже), которая определяет 1) тематико-ситуативную стереотипность шлягера, представленную стереотипами-ситуациями, 2) вербально-образную стереотипность, выраженную в стереотипах-образах, 3) концептуально­ментальную стереотипность, отраженную в стереотипных реализациях ключевых концептов русской культуры.

В подавляющем большинстве случаев в основе шлягера лежит любовно-лирический текст, который характеризуется тематико-ситуативной стереотипностью. Тема понимается в литературоведении как «единство значений отдельных элементов произведения» (Б.В. Томашевский, 1996, с. 176); «объект художественного отражения, те жизненные характеры и ситуации (взаимоотношения характеров, а также взаимодействия человека с обществом в целом, с природой, бытом и т.п.), которые как бы переходят из реальной действительности в художественное произведение и образуют объективную сторону его содержания» (А.Б. Есин, 2000, с. 34-35). Тематика является связующим звеном между объективной и художественной реальностью. Отличительная черта поэзии - «способность преобразовывать все обилие жизненных ситуаций в определенный, сравнительно небольшой набор лирических тем», причем «сам характер этих наборов зависит от некоторых общих моделей человеческих отношений и трансформации их под воздействием типовых моделей культуры» (Ю.М. Лотман, 1996, с. 109). Л.Я. Гинзбург очерчивает круг таких ««больших тем лирики» <...> касающихся коренных аспектов бытия человека и порою имеющих истоки в самых древних представлениях»: жизнь и смерть, смысл жизни, любовь, вечность и быстротекущее время, природа и город, труд, творчество, судьба и позиция поэта, искусство, культура и историческое прошлое, общение с Богом и неверие, дружба и одиночество, мечты и разочарования (Л.Я. Гинзбург, 1982, с. 17).

Шлягер, как правило, оперирует с достаточно традиционными темами и сюжетами. В соответствии с преобладающими темами тексты шлягера делятся на две основные групп ы: 1) шлягеры о любви (любовный шлягер); 2) шлягеры, посвященные другим темам. Подавляющее большинство текстов шлягера реализует тему любви между мужчиной и женщиной. Во второй группе выделяются следующие темы.

1. Жизнь (экзистенциальный шлягер):

а) жизнь, жизненный путь, надежды на будущее: «На заре» (О. Газманов), «Я думала» («Гости из будущего»), «Дорога» (А. Маршал), «Десять вечеров» (К. Орбакайте), «Рыжий пес» («Лицей»), «Карта» (Т. Буланова), «Вниз по течению» («Секрет»); б) образ жизни и быт, жизненные принципы и позиция: «Бедное сердце» (Д. Маликов), «Атлантик-сити» (Сестры Роуз), «Давайте петь» («Демо»), «Двигай тело» («Отпетые мошенники»), «Вверх и вниз» (В. Сюткин); в) воспоминания о прошлом, о детстве: «Ребята с нашего двора» («Любэ»), «Куда уходит детство» (А. Пугачева; римейк2001 - «Сливки»), «Куклы» («Иванушки International»), «Школьная пора» (Т. Овсиенко); г) свобода: «Я, летая, пою» («Амега»), «Ветер новых дней» («Секрет»), «Орел» (А. Маршал), «Студент» (Д. Маликов); д) одиночество: «Если я останусь один» (Д. Маликов), «Старый отель» («Браво»), «Беспризорник» («Hi-Fi»); е) день рождения: «День рождения» (И. Николаев), «День рождения» (Т. Буланова), «Не плачь, Алиса» (А. Державин); ж) старость и смерть: «Старый полковник» (А. Свиридова), «Дождь» (М. Леонидов).

2. Творчество: «Примадонна» (А. Пугачева), «Поэт» (А. Варум), «Скрипач» (Л. Вайкуле), «Дива» (Ф. Киркоров), «Черный бархат» (Б. Моисеев), «Научись играть на гитаре» (Н. Трубач).

3. Родители, семья, дети: «Мама» («Секрет»), «С днем рожденья, мама» (Д. Маликов), «Мой грустный папа» (А. Варум), «Брат» (А. Державин), «Прости, поверь» (А. Пугачева); «Колыбельная» (О. Орлова), «Спи, мой мальчик» (Т. Буланова), «Доченька моя» (А. Пугачева и К. Орбакайте).

4. Друзья и дружба: «Посвящение друзьям» (Натали), «Песня о друзьях» (Т. Буланова), «Каждый хочет любить» (В. Леонтьев), «Женская дружба» (Лолита и А. Апина), «Дожди» (М. Хлебникова).

5. Новый год: «Под Новый год» (Т. Буланова), «Снежинка» (Д. Маликов и «Дайкири»), «Новый год» («Амега»), «Снегурочка» (А. Укупник).

6. Последний звонок и выпускной вечер: «Последний звонок» (Алсу), «Последний звонок» (Т. Буланова), «Выпускной 2000» («140 ударов в минуту»).

7. Война и служба в армии: «Комбат», «Давай за...», «Там, за туманами» («Любэ»), «Десант» («Амега»).

8. Россия: «Матушка Россия» (Т. Буланова), «Сторона родная» (Д. Маликов), «Моя неласковая Русь» (А. Иванов); Москва: «Москва» («Амега»), «Москва» (О. Газманов), «Этот город» («Браво»); Петербург: «Город, которого нет» (И. Корнелюк), «Петербург» (О. Газманов); «малая родина»: «Городок» (А. Варум), «Хуторянка» (С. Ротару).

Перечисленные темы показывают сферу предпочтений аудитории. Поскольку создатель текста стремится воздействовать на адресата, он должен его заинтересовать, и, следовательно, тема должна быть «актуальной, т.е. действенной в кругу современных культурных запросов» (Б.В. Томашевский, 1996, с. 177). Массовому слушателю интересны песни, которые представляют его повседневную жизнь и основные этапы его жизненного пути (день рождения, выпускной вечер, служба в армии, рождение детей). Популярность тем выпускного вечера и службы в армии соответствует возрастному статусу значительной части аудитории. Относительно большое место занимают темы самоопределения человека в жизни, его жизненных принципов, устремлений, ценностей. Наконец, для отечественного шлягера достаточно значимой остается тема Родины и России - очевидно, сказывается инерционное влияние советской массовой патриотической песни, а также патриотическая направленность русской песни вообще. Надо отметить, что под влиянием рок-искусства поп-музыка все чаще использует социальные и философско-религиозные мотивы, стремясь выйти за пределы развлекательности («Бесприютная душа» (К. Орбакайте), «Боже, какой пустяк» (А. Иванов)).

Однако процент «нелюбовных» текстов от общего материала все же незначителен: из 1500 текстов, проанализированных в работе, всего 211 «нелюбовных» (т.е. приблизительно 14%). Таким образом, применительно к нашему материалу мы будем считать стереотипной темой шлягера любовь как чувство и взаимоотношения между мужчиной и женщиной. Наши выводы подтверждает и наблюдение Е.А. Карапетян: «В постсоветский период тематика лирической песни значительно сужается, новые песни патриотического и высокого гражданского звучания стали редкостью. Русская лирическая песня снова становится преимущественно любовно-бытовой, какой она сформировалась еще в XIX столетии», претерпевая, однако, «существенные изменения по содержанию, по характеру экспрессивной окрашенности, по стилистике речевых средств» (Е.А. Карапетян, 2001, с. 11).

Итак, основная социально-психологическая функция шлягера - быть песней о любви. Тема любви господствует не только в развлекательной музыке, но и в массовой культуре вообще - в массовой литературе, кинематографе, рекламе. Т.В. Чередниченко вводит понятие эстрадно-развлекательного мифа о любви, который формируется под воздействием стремления человека к взаимной любви и обретению самоценности в глазах другой личности (см.: Т. Чередниченко, 1999, с. 382). Человек пытается через любовное переживание преодолеть свое экзистенциальное одиночество в современном массовом обществе, укрыться в любви, привязанности к другому человеку, браке, любовных связях от неуверенности, вины, непреодолимых страхов и тревог. Шлягер, многократно интерпретирующий любовную тему, «удовлетворяет все неутоленные желания любви, единения, близости» (Э. Фромм, 2001, с. 174). С другой стороны, песня о любви вообще обладает свойством «очищать обыденную засоренность человеческих отношений», «закрепившись в слухе и памяти, останавливать прекрасные мгновенья, которые в жизненном времени останавливаются редко»; она «берет на себя роль противовеса к житейской рутине, способной погасить самые пламенные чувства» (Т.В. Чередниченко, 1993, с. 97). Лучшие образцы любовного шлягера - это «нас возвышающий обман», который противостоит повседневности среднего обывателя в современной потребительской цивилизации и в какой-то мере удовлетворяет присущую человеку «жажду трансцендентности и единения» (Э. Фромм, 2001, с. 159).

Развертывание темы осуществляется в сюжете. Под сюжетом традиционно подразумевается совокупность событий, составляющая содержание литературного произведения. По мнению исследователей, сюжет песни характеризуется эскизностью, импрессионистичностью, эллиптичностью, поскольку «рассчитан на активную «сотворческую» работу фантазии слушателей» (Ю. Минералов, 1995, с. 95). Во многих случаях сюжет представлен каким-либо конфликтным событием частной жизни человека (измена, разлука) или внутренним конфликтом (противоречивые размышления и чувствования человека), однако в ряде текстов конфликт не выявляется.

Сюжет лирического произведения соотнесен с традиционными лирическими схемами, поскольку «подразумевает предельную обобщенность» (Ю.М. Лотман, 1996, с. 109). В шлягере подобные модели преломляются в стереотипных текстовых структурах - стереотипах- ситуациях. Сюжет шлягера, который формируется последовательностью стереотипов-ситуаций, также стереотипен.

Шлягер представляет собой монолог от лица героя-певца. По преобладанию тех или иных стереотипных единиц мы разграничиваем два типа шлягеров. Сюжетные шлягеры чаще всего сочетают два или более стереотипа-ситуации, показывают развитие действия и лирического сюжета, в них есть динамика и драматургия. Среди сюжетных шлягеров; мы выделяем: 1) лирические (к ним относится большинство анализируемых текстов), которые представляют сюжет и стереотипы-ситуации через призму душевных состояний и переживаний лирического героя (т.е. через лирический «образ-переживание») и приближаются по содержательно-­экспрессивным характеристикам к лирическому стихотворению; 2) лиро-эпические (балладные), основанные на стихотворном повествовании о какой-либо любовной ситуации, которое ведется от третьего лица, на манер баллады («Голубая луна» и «Щелкунчик» (Н. Трубач и Б. Моисеев), «Синее море» и «Алешка Кудряшов» (Т. Буланова), «Миллион алых роз» (А. Пугачева)). Шлягер, в котором рассказывается какая-либо история из жизни лирического героя, может строиться и как повествование от первого лица («Девочка-виденье» (М. Леонидов), «Измена» (И. Аллегрова), «Люби меня по-французски» («Гости из будущего»), «Последний дождь» (Т. Буланова)).

Медитативные шлягеры, напротив, основаны на стереотипах-образах и изображают либо испытываемое героем любовное чувство и связанные с этим состояния, либо объект любовного переживания; при этом привязка к стереотипу-ситуации и сюжету не столь существенна. В медитативном шлягере на первый план выступают переживания и размышления героя («Любимая моя» (В. Быков), «Будет все, как ты захочешь» (А. Шевченко), «Невеста» (И. Николаев), «Алиса» («Секрет»)).

По преобладающему настроению и эмоциональной окраске шлягеры могут быть героическими, лирическими, шуточными. Героические шлягеры в нашем материале практически не представлены (исключение - тексты группы «Любэ», трактующие патриотическую тему в своеобразном героико­лирическом и отчасти ироническом преломлении). Лирические шлягеры составляют в нашем материале подавляющее большинство. Шуточный шлягер использует те же ситуации и образы, что и лирический, однако преподносит их в комическом ракурсе («Хочешь, но молчишь», «За пивом», «Тома», «Зараза» («Академия»), «Настоящий полковник» и «Мадам Брошкина» (А. Пугачева), «Зайка моя» (Ф. Киркоров) и др.).

В зависимости от того, с чьей позиции преподносится текстовая ситуация, мы выделяем шлягеры «мужские» и «женские»: «мужской» шлягер исполняется певцами-мужчинами от лица лирического героя-мужчины, «женский» шлягер исполняется певицами-женщинами от лица лирической героини-женщины.

Выводы

1. Стереотип предстает прежде всего как когнитивная структура; ментальное образование, отражающее наиболее типичные свойства предмета или ситуации. Основные признаки стереотипа - устойчивость, повторяемость, схематичность, стандартизированность. На основании анализа концепций стереотипа, разработанных в социально-философских науках, выявлены три аспекта стереотипа как ментального образования - когнитивный, аффективный и социально-поведенческий.

2. В филологии стереотип рассматривается как лингвоментальный феномен, являющийся двусторонним знаком, означаемое которого - ментальный стереотип, устойчивое представление о том или ином предмете или ситуации, а означающее - вербальный стереотип, устойчивая инвариантная вербальная (текстовая) реализация ментального стереотипа. Лингвоментальный стереотип проявляется в двух основных единицах - стереотип-ситуация и стереотип-образ.

3. Стереотипность является доминантной характеристикой текстов массовой культуры. Шлягер как популярная эстрадно-танцевальная развлекательная песня представляет собой синтетический текст, состоящий из вербального, музыкального, визуального и акционного субтекстов. Вербальный текст шлягера - лирический стихотворный текст, созданный по литературному образцу и входящий в полисемиотическое песенное единство. Основными типами шлягера являются поэтический, среднепоэтический и молодежно-разговорный; на периферии выделяются суггестивный и девиантный шлягеры.

4. Количественный анализ лексикона шлягера и составленный частотный словарь существительных выявили наиболее частотные лексемы-существительные, которые составляют основу стереотипных единиц текста и рассматриваются как ключевые.

5. Ключевые слова шлягера определяются как лексемы, с одной стороны, отражающие ценностный мир шлягера, а с другой - участвующие в формировании стереотипов-образов и стереотипов-ситуаций, предопределенных во многом основной стереотипной темой современного отечественного шлягера - любовью как чувством и взаимоотношениями между мужчиной и женщиной.

6. Сопоставление верхней зоны частотного словаря существительных в шлягере с соответствующими данными частотных словарей русской поэзии выявило общие закономерности в формировании лексического состава современных шлягеров и ориентацию словаря шлягера на поэтическую традицию.

7. Стереотипность проявляется в шлягере на трех уровнях - тематико-ситуативном, вербально-образном и концептуально-ментальном.



← предыдущая страница    следующая страница →
123456789101112131415161718




Интересное:


Импорт концепта «management» в русскую лингвокультуру
Характеристика и конститутивные признаки дискурса СМИ
Жанры речи как функционально-стилистический феномен (вопросы теории)
Эвристические следствия изучения жанров речи в функциональной стилистике
Природа в русских путешествиях XVIII века
Вернуться к списку публикаций