2012-03-17 12:48:02
ГлавнаяРусский язык и культура речи — Топоним в составе структуры образа



Топоним в составе структуры образа


Выводы

Топоним входит в состав метонимии (44%), метафоры (32%) (прямая метафора (23%), косвенная метафора (9%)), образного сравнения (11%) (предметное сравнение (9%), ситуативное сравнение (2%)), квазитождества (9,5%), эпитета (3,5%).

В составе образного средства топоним может быть референтом, агентом, а также входит в состав референта, агента или основания, выраженного словосочетанием. В силу тесной референтной отнесенности топонима, он не может быть основанием образа, то есть обозначать признак, полностью абстрагированный от именуемого этим топонимом объекта.

Место топонима в составе структуры образа определяется уровнем эксплицитности и грамматической структурой образного средства. В целом, образные средства с топонимом-агентом составили 47%, с топонимом-референтом - 24%, с топонимом в роли референта и агента - 5%, с топонимом в составе агента - 22%, с топонимом в составе референта — 1,5%, с топонимом в составе основания - 0,5%.

Функциональное своеобразие топонима обусловлено его местом в составе образной структуры. Топоним-референт выполняет номинативную функцию, топоним-агент - характеризующую или символическую функцию. Топоним, входящий в состав агента, выраженного словосочетанием, совмещает номинативную и символическую функции.

Изменения, которые имеют место в структуре значения топонима, определяются местом топонима в образной структуре.

Наибольшие изменения имеют место в структуре значения топонима- агента. Они связаны с перестройкой иерархии сем. В структуре значения топонима-агента актуализируются потенциальная сема характерного признака (признаков) объекта, именуемого топонимом, - сема сильного импликационала; топонимические семы затушевываются.

Топоним-референт образного средства, как правило, употреблен в прямом номинативном значении. Образные средства с топонимом-референтом выражают характеристику именуемого им топообъекта. В структуре значения топонима-референта актуализируется потенциальная сема, и, в ряде случаев, оценочная сема. Топонимические семы при этом не затушевываются.

В составе агента топоним употребляется в прямом номинативном значении. При этом топоним нередко символизирует какой-либо признак, связанный с обозначаемым им топообъектом. В том случае, если агент выражен метафорическим словосочетанием, топоним играет роль метафоризирующего микроконтекста.

В составе референта топоним реализует номинативное значение, роль топонима в структуре образа заключается в том, что он конкретизирует область денотации собственно референта образа.


Кондакова Ирина Александровна



← предыдущая страница    следующая страница →
123456789




Интересное:


Новая урбанонимия Лондона, Москвы и Парижа
Конфликт как феномен языка и речи
Квалитативно-квантитативный компаративный анализ опубликованных региональных словарей русских народных говоров
Особенности лексического повтора в русской лирической поэзии XIX века
Устюг Великий и Соль Вычегодская как книжные центры позднего средневековья и традиции ранних областных литератур древней Руси.
Вернуться к списку публикаций